jueves, 15 de diciembre de 2016

"Hänsel und Gretel" por Kirchschlager, Damrau y Colin Davis en blu-ray



Esta grabación, tomada en el Covent Garden en diciembre de 2008, me había pasado desapercibida, y gracias a la interpelación de un lector de nombre Javier me he hecho con ella. Me animé a ello porque, además, tenía sobre el papel muy buena pinta. No me ha defraudado, sino todo lo contrario. Confieso que esta ópera de Humperdinck no me entusiasma, con sus altibajos musicales y un aire bastante wagneriano, tan poco adecuado para un cuento infantil... Pero esta vez, viendo y escuchando este blu-ray del sello Opus Arte, me lo he pasado en grande. Por una parte, el gran y añorado Sir Colin Davis -aún con muy buen aspecto, aunque caminando con paso lento- hace lo posible por deswagnerizarla (¡a diferencia de Solti!) y por supuesto la dirige de modo admirable, subrayando los mejores momentos de la partitura -por ejemplo, el dúo final del Acto II y la Pantomima que le sigue-. Por cierto, ¡menuda suerte ha tenido esta ópera en disco con las batutas (y con los cantantes)!: Karajan (con Grümmer y Schwarzkopf), Solti (con Fassbaender y Popp), Kurt Eichhorn (con Moffo, Donath, Fischer-Dieskau y Ludwig), John Pritchard (con Von Stade y Cotrubas, Ludwig, Söderström, Kanawa...), Jeffrey Tate (Von Otter, Bonney, Andreas Schmidt, Hanna Schwarz, Lipovsek, Hendricks...) y el mismo Colin Davis (Murray y Gruberova).

Hänsel y Gretel creo que presenta un gran problema para los directores de escena. Por de pronto, los dos niños protagonistas -a punto de entrar en la adolescencia, se supone- no pueden ser cantados por niños de su edad, pues sería en extremo difíciles para ellos. Y, claro, ver a dos señoras -una mezzo y una soprano- haciendo de niños es casi imposible que no choque al espectador: es muy fácil caer en el ridículo. Y además ¿cómo abordar este cuento tan cruel en el que la comida es una obsesión permanente y en el que ocurren apariciones sobrenaturales? No hay más que ver la versión de Solti en DVD (Fassbaender, Gruberova, Prey, Dernesch, Jurinac/Filarmónica de Viena. DG 1981) para comprobar que alguien tan fiable (entonces) como August Everding cae en el mayor disparate y hasta en el mal gusto (la puesta en imágenes de la Pantomima es ridícula a más no poder). No recuerdo bien la versión de Yurowski en el Met, ¡en inglés! (con Alice Coote y Cristine Schäfer, ¡y el tenor Philip Langridge como Bruja! EMI 2008), pero me parece que la escena de Richard Jones tampoco me convenció.

Pues bien, los directores de escena con Colin Davis, los casi siempre fiables Moshe Leiser y Patrice Caurier logran solventar los escollos con bastante sensatez, y hasta brillantez. De entrada, los decorados (de Christian Fenouillat) son preciosos. Luego, optar por un enfoque algo naif e insuflar fuertes toques de humor también me parece un acierto; lo único que encuentro innecesario es que el Hombrecillo de arena intente, un poco torpemente, parecer un enano. También han logrado que los cantantes actúen con convicción, sin exagerar los rasgos protomasculinos de Hänsel y protofemeninos de Gretel. Y, finalmente, el elenco vocal ha sido de veras certero: si Angelika Kirchschlager, mezzo casi soprano, está más que bien como Juanito, mejor aún está Diana Damrau como Margarita: una maravilla. Y ahora vienen tres viejas glorias: Gertrud, la madre, la encarna irreprochablemente la ya fallecida Elizabeth Connell (62 años); Peter, el padre, está fenomenal: es el gran Thomas Allen (64 años) en casi perfecto estado vocal. Y... Anja Silja (¡73 años!) es ni más ni menos que la Bruja que más me ha entusiasmado hasta la fecha: no solo conserva un centro y un agudo sorprendentes, es sobre todo que estamos ante un animal escénico como ha habido pocos. Solo por admirarla a ella merecería la pena esta versión. En cuanto a los dos restantes papeles -el Hada, Anita Watson, y el Hombrecillo de arena, Pumezza Matshikiza- están más que correctos. Espléndidos tanto la Orquesta de la Royal Opera como el Coro infantil Tiffin. Los estándares técnicos son sobresalientes y, por último -pero no menos importante- ¡tiene subtítulos en español!

2 comentarios:

  1. Hola, Ángel:

    Creo que aquí el registro de Karajan con Schwarzkopf y Grümmer permanece imbatido:

    https://www.discogs.com/es/Humperdinck-Josef-Metternich-Maria-Von-Ilosvay-Elisabeth-Gr%C3%BCmmer-Elisabeth-Schwarzkopf-Else-Sch%C3%BCrh/release/4055813

    A mí sí me apasiona esta gran obrita, así como su hermana gemela, "El rey de los niños".

    Saludos cordiales.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No sé si ha sido imbatida o no; en cualquier caso, además que es muy antigua y suena menos que regular, hay otras versiones que al menos se le acercan mucho, sobre todo Solti, Tate y Colin Davis.

      Eliminar