LIEDER
Alphorn (voz, trompa y piano) (1876)
1990 EMI Murray, Vlatkovic, Tate 5’05 9/9
1991 Decca McLaughlin, Tuckwell, Ashkenazy 5’07 8/9
5 Brentano-Lieder, op. 68 (1918)
1993 Sony Gruberova/OSinfLondres/Tilson Thomas 25’38 7/9
2019 Virgin Damrau/OFilMúnich/Thielemann 25’55 9/9
Ophelia-Lieder, op. 67 (1918)
1966 Sony Schwarzkopf, Glenn Gould 8’10 9/7
Cuatro Últimos Lieder (1948)
1950 Testament ^Flagstad/OPhilharmonia/Furtwängler 4’59+4’11+2’44+7’29 7/2
1953 Decca Della Casa/OFilViena/Böhm 3’15+3’57+5’07+5’59=18’18 6/6
1953 EMI Schwarzkopf/OPhilharm/Ackermann 3’24+4’07+4’27+7’11=19’09 8/6
1966 EMI Schwarzkopf/OSinfRadioBerlín/Szell 3’46+5’17+5’22+8’20=22’55 10/8
1973 RCA L.Price/ONewPhilharmonia/Leinsdorf 3’22+4’19+4’37+6’57=19’15 6/7,5
1974 DG Janowitz/OFilBerlín/Karajan 4’03+4’49+6’13+7’05=22’10 8/8
1974 EMI Rothenberger/OSinfLondres/Previn 3’37+4’49+5’14+7’38=21’18 8/8
1975 Sony Te Kanawa/OSinfLondres/A.Davis 3’10+4’24+5’21+7’45=21’00 8/8
*1977 Sony Popp/OSinfChicago/Solti 3’05+4’15+5’20+6’00=18’30 8/7,5
1978 Erato Caballé/OFilEstrasburgo/Lombard 3’50+4’35+5’19+9’16=23’00 7/8
1982 EMI Popp/OFilLondres/Tennstedt 3’51+5’16+6’20+8’24=23’51 8/8
1983 Philips Norman/OGewandhaus/Masur 3’38+5’21+6’01+9’49=24’49 9/9
1985 Sony Marton/OSinfToronto/A.Davis 2’56+3’53+4’39+7’18=18’46 6/8
1986 DG Tomowa-Sintow/OFilBerlín/Karajan 3’22+4’02+5’29+7’06=19’59 8/8,5
1987 EMI Harper/OSinfLondres/Hickox 3’32+4’16+4’57+7’21=20’06 8/8,5
1987 Chandos Lott/ORealNacEscocia/N.Järvi 3’01+4’16+5’27+7’35=20’19 8/8,5
1989 Telarc Auger/OFilViena/Previn 3’35+4’42+5’32+8’18=22’07 8,5/8,5
1991 Decca Te Kanawa/OFilViena/Solti 3’15+4’33+4’50+6’17=18’55 8,5/9
1993 Sony Popp/OSinfLondres/Tilson Thomas 2’57+4’36+5’22+7’11=20’06 7,5/8
1994 Brilliant Margiono/OFilRadioHolanda/De Waart 3’10+4’50+5’35+8’57=22’32 7/8
1994 DG Studer/StaatskDresden/Sinopoli 3’21+4’39+5’12+7’48=20’52 8,5/8,5
1995 EMI Hendricks/OFiladelfia/Sawallisch 3’13+4’22+5’04+6’30=19’09 8/8,5
1996 RCA Fleming/OSinfHouston/Eschenbach 3’45+5’29+5’58+8’45=24’11 10/9
1998 Teldec Voigt/OFilNuevaYork/Masur 3’32+4’20+5’12+7’16=20’20 8/8,5
1999 Sony Eaglen/OSinfLondres/Runnicles 3’23+4’42+5’19+7’55=21’19 7/8
1999 DG Mattila/OFilBerlín/Abbado 3’48+4’48+5’31+8’25=22’32 7,5/9
2002 Ondine Isokoski/OSinfRadioBerlín/Janowski 3’03+5’00+5’06+7’40=20’49 8/8
2007 EMI Stemme/OCoventGarden/Pappano 3’10+4’42+5’11+7’35=20’38 8,5/8,5
2007 Sony Harteros/StaatskDresde/Luisi 3’12+4’34+4’53+7’37=20’16 8/9
2008 Decca Fleming/OFilMúnich/Thielemann 3’21+4’56+5’45+7’56=21’58 9/9
2010 BR Harteros/OSinfRadioBávara/Jansons 3’24+4’39+5’17+8’09=21’29 9/9
2011 BIS Röschmann/OFilRotterdam/Nézet-S. 3’16+4’34+5’25+7’49=21’19 8/8,5
2014 DG Netrebko/StaatskBerlin/Barenboim 3’23+4’44+5’40+8’11=21’58 8,5/9,5
*2015 OpusA Harteros/StaatskDresde/Thielemann 3’18+4’36+5’32+7’25=20’51 8/9
^En el estreno, el orden de las canciones no fue el habitual (Frühling, September, Beim Schlafengehen, Im Abendrot), sino este otro: Beim Schlafengehen, September, Frühling, Im Abendrot)
RECITALES DE LIEDER
34 Lieder
1943 Preisse Dermota, Konetzni, Poell, Reining, Piltti, R.Strauss 78’14 4-6/4
7 Lieder
1962 EMI Della Casa, Sebastian Peschko 19’40 8-9/7
17 Lieder
1964 Eurodisc Della Casa, Arpád Sándor 41’51 7-8/7
Quizás sea por la poca experiencia cantando a Richard Strauss salvo algunos Lieder aquí y allá, pero Netrebko no se encuentra precisamente entre las mejores intérpretes de los VLL. Pensemos en la cantidad de veces que cantó Schwarzkopf el ciclo antes de la grabación con Szell. Así que dar el salto de la nada a las Cuatro Últimas Canciones es una temeridad. El hecho de que sea una grabación "en directo" les aporta una ventaja adicional, pero no suficiente para considerarlas "buenas". La rusa tiene muchas virtudes y la búsqueda de ese tamiz otoñal que hay en estas partituras no es una de ellas. Arranca de forma descuidada el Frühling y va buscando las notas a trompicones. September y Beim Schlafengehen tienen idénticos problemas pero la aportación del solo de trompa y del primer violín te hacen olvidar un poco lo que va sucediendo con la voz. Mejora la cosa un poco en Im Abendrot, se la siente más "cómoda". Los inicios de Netrebko eran muy prometedores. Ahora es una cantante del montón, con unos medios espectaculares pero que pasa de puntillas por todo lo que canta, la mayor parte de las veces, de forma descuidada, muy descuidada. Hace cuatro años volvió a cantarlas con dirección de Thielemann en Dresden. Los problemas son los mismos. La única diferencia es que el alemán no es Barenboim y le da igual ocho que ochenta. Grabaciones absolutamente fieles a lo escrito en la partitura: Norman/Masur y Fleming/Eschenbach. El resto están todas adulteradas por la dificultad de esos grandes pasajes escritos para un solo fiato. Otras maravillosas son Janowitz/Karajan, Auger/Previn, Te Kanawa/Solti, Isokovski/Janowski.
ResponderEliminarMe parecen muy respetables tus opiniones, aunque no las comparta.
Eliminar"Ahora es (Netrebko) una cantante del montón": ¿le has escuchado su Aida con Muti, su Lady Macbeth con Barenboim, por poner solo dos ejemplos recientes? ¡Qué gusto sería que hubiera "un monton" de sopranos así!
Y otra cosa, hay algo que no sé si he entendido bien: "el alemán no es Barenboim y le da igual ocho que ochenta" (¿?) ¿Podrías explicar eso mejor?
Sigo esperando una explicación, porque por más que lo leo no lo entiendo.
Eliminar¡Ah, y me olvidé de citar entre las grandes interpretaciones recientes de Netrebko su Elsa con Thielemann!
No sé que te hace pensar que escribo desde el desconocimiento. Como dije anteriormente, he seguido la carrera de Netrebko casi desde el principio: una Gilda desafinada junto a Pons y Calleja, la famosa (por desastrosa) Lucia junto a Villazón, su Lady Macbeth... todas ellas en el Metropolitan. Y sí, he visto esa Aida con Muti y ese Macbeth con Barenboim, pero también he visto su Adriana, su Maddalena, sus Leonoras (Trovatore)... y no, no me gustan. Sigo defendiendo que un artista debe ser siempre un artista independientemente del espacio escénico donde actúe y de quién dirija. Y esto viene a colación con respecto a la frase "el alemán no es Barenboim y le da igual ocho que ochenta". Con esto me refiero a que Daniel Barenboim, estoy convencido, ha trabajado con ella las canciones, mientras que con Thielemann ha pasado de puntillas. No hay mas que comparar ambos registros. Cada día que la escucho le encuentro más y más vicios: la posición de la boca, el oscurecimiento antinatural de la voz, los problemas de fiato, las sílabas mascadas... En el pasado queda su maravillosa Adina, su espectacular Mimi...
EliminarOtro apunte: Elsa es un rol que se ajusta mucho mejor a sus cualidades vocales, es un papel mucho mas lírico. En Aida lo pasa fatal; no hay más que escuchar 'O patria mia' para verificar donde se encuentran sus carencias. Y ya no te cuento la Leonora de la Forza, aunque una mala noche la puede tener cualquiera. Sigo pensando que tiene unos medios extraordinarios. Siempre he dicho que no tiene cuerdas vocales, sino sogas vocales. Pero también tengo que apuntar que su carrera va en una dirección completamente errónea, forzando su voz a algo completamente antinatural: los graves no tienen consistencia ni proyección, la zona central la desarrolla de forma engolada para que las diferencias de color no sean tan evidente, y los agudos con tendencia a desestabilizarse, aunque conservan el brillo y el hermoso metal de la verdadera soprano lírica que es. Ha sido la única cantante por la que he recorrido medio mundo para verla, pero ha pasado mucho tiempo desde la última vez.
EliminarNo he hablado en absoluto de desconocimiento. He hablado de discrepancia que, sin duda, persiste. Tanto hace 15 años como hace un año me parece que Netrebko es un fenómeno asombroso. Fue una lírico-ligera admirable (Adina, Manon...) y ha conseguido llegar a ser una cuasi dramática magnífica, ¡sin que su timbre se haya resentido! Es absolutamente excepcional (en ambos sentidos: inusual y fenomenal).
Eliminarcanariaesmusica, gracias por sus aportes. Sus comentarios sobre la cantante rusa son certeros; muy poco tiene ella para transmitir el tamiz otoñal que requieren esas canciones.
EliminarLa he escuchado en directo 3 veces, y lo que Ud.describe abajo es lo mismo que percibí en esas veladas.
Saludos.
Ángel:
ResponderEliminarSobre los Cuatro Últimos Lieder de Flagstad/OPhilharmonia/Furtwängler, ¿cuál sería la puntuación? Muchas gracias.
No he tenido últimamente acceso a esa versión, ¡la del estreno!; la última vez que la escuché fue hace casi veinte años. Aparte de que le faltaba la conclusión orquestal -quizá un par de minutos- me resultó decepcionante, tanto por ella (voz demasiado voluminosa y expresión algo neutra) como por la batuta, de la que esperaba más. Tal vez un 7/4, o algo así.
EliminarLa mejor edición reciente creo que es la de Testament. Aún así el sonido es muy deficiente (fuente original en acetatos) y la convierte en una curiosidad. El solo de violín en "Beim schlafengehen" tampoco es memorable (no es Parikian quien lo toca)
EliminarHe escuchado la versión de Netrebko y he de decir que para mí es decepcionante. De ahí mi sorpresa por ese 9. Supongo que será más por la labor de Barenboim que por la soprano rusa, porque igualar en nota a Netrebko con Jessye Norman me parece un sinsentido. La puntuación de la Norman deduzco que será por la 4ª canción en la que la batuta de Masur se pasa de rosca en lentitud, aunque para mí su Beim Schlafengehen está inalcanzado, incluso por Schwarzkopf con Szell. Saludos.
ResponderEliminarEn las grabaciones procuro tener en cuenta tanto a la cantante como al director. Norman creo que es aquí superior a Netrebko, pero la dirección de Masur nome parece, ni mucho menos, a su altura. Y el determinante postludio final de la última canción es absolutamente admirable en la versión dirigida por Barenboim.
EliminarMuchas gracias, Ángel, por la discografía y por las puntuaciones. En este caso, me parece especialmente interesante la inclusión de las obras para piano solo y las canciones menos conocidas; la verdad es que se escuchan muy poco y creo que me asomaré a investigarlo…
ResponderEliminarRespecto a los Cuatro últimos lieder: estoy de acuerdo contigo en tu opinión sobre la versión de Flagstad y Furtwängler. Yo creo que ninguno de los dos terminan de entrar en la obra por las razones que apuntas; de hecho, mi admirado Furtwängler nunca me pareció un intérprete especialmente memorable de la música de Richard Strauss, con dos excepciones: su grabación de Metamorfosis y alguno de sus Don Juan…
Respecto a Netrebko y Norman: decir que Netrebko es una cantante “del montón” me parece excesivo, pero también creo que no sintonizó con los cuatro últimos lieder, especialmente con los dos primeros. Por eso, la versión de Norman y Masur me parece superior. Creo que lo realmente importante de ese disco de Netrebko y Barenboim es la versión que llega después de Vida de héroe, que a mí me parece con diferencia el mejor Strauss que he escuchado a Barenboim.
Creo que llevas razón en lo que dices de Flagstad/Furtwängler, y también alguna en lo de la versión de Netrebko, pero me parece que exageras. La he vuelto a escuchar y es cierto que la primera canción no está del todo conseguida, pero el resto me gusta mucho. Y la conclusión orquestal de la cuarta canción creo no haberla escuchado tan bella y emotiva. Con todo, he decidido rebajra medio punto mi nota. Vida de héroe, en efecto, me parece formidable.
EliminarNo he conseguido escuchar la versión Flagstad/Furtwängler editada por Testament, sino otra del sello Gebbardt, en la que han puesto las cuatro canciones en el orden habitual.
ResponderEliminarAdemás, ¡milagro!, el final orquestal de la cuarta canción aparece entero, pero ¡sospechosamente! el atroz ruido de fondo de la grabación (parece, por las interferencias, que radiofónica) desaparece en ese tramo final. O sea, que han debido de hacer un empalme extraído de otra antigua versión no amputada.
Muchas gracias por la discografia Strauss. Incluira las operas tambien?
ResponderEliminarA mi me gusta particularmente la version de Thielemann con Harteros en DVD. Se que Thielemann no es enteramente de su agrado pero me parece impresionante el final de la segunda cancion antes del solo de trompa, la ultima frase que Harteros hace en una sola respiracion. No creo que haya otra version mejor que esa en ese detalle.
Esto me lleva a otra reflexion: Por sus opiniones, en general me parece que su gusto suele ir bastante en la direccion de los directores e interpretes que hacen la musica un tanto academicamente, sin exageraciones o "caprichos", de forma muy sincera pero quizas poniendo poco de ellos mismos. Estoy de acuerdo en que Thielemann suele poner bastante de si mismo y esos "caprichos" a veces parece algo absurdos, pero en ocasiones resultan tambien sublimes. Es verdad que el interprete tiene que ser muy sincero pero un poco de autoindulgencia a veces no esta de mas.
Esto tambien depende de que musca hablemos. Es un tema complejo donde los haya. Por ejemplo, recuerdo una cita de Jansons hablando de Tchaikovsky en que decia "you don't put sugar in the honey".
Muchas gracias por el blog. Es muy util para los aficionados tener sus perspectivas.
Gracias
Gracias por su comentario. No estoy muy seguro de que los intérpretes que más me gustan sean como dices; admiro la creatividad, pero no lo que considero "ocurrencias". Sí, sé que esto es muy subjetivo. Pero llevo muchos años escuchando música con pasión y creo que me he formado un gusto sólido. Con el que no hay por qué estar de acuerdo, claro. Ahora bien, no creo que se me pueda criticar por incoherencia, como sí les ocurre a tantos críticos, que resultan desconcertados y despistadísimos cuando escuchan sin saber quién toca...
EliminarEs curioso!: Lo que produce y levanta polémica son los cantantes famosos: Domingo, Kaufmann, Netrebko... OCTAVIO
ResponderEliminarEstimado sr. Carrascosa. Hay una versión muy recomendable del maravilloso Alphorn, con Murray, Vlatkovic y Tate, en un CD que imagino conoce, ya que en su día reseñó muy elogiosamente las versiones de los conciertos de trompa. Un saludo
ResponderEliminarClaro, me parece que se me ha pasado. Voy a recuperarla. Gracias por el soplo.
EliminarEstas canciones reclaman por parte de la cantante no sólo musicalidad, técnica, sino que ahonde en el sentido profundo de cada palabra (esto último dicho por el mismo Strauss), que exude la espiritualidad subyacente al texto.
ResponderEliminarPocas, muy pocas lo han logrado. Se alaba en alemania a Janowitz por su perfección vocal pero se le critica por ser distante con el texto. Encontré 6 críticas diversas en alemán que coinciden en ello.
Netrebko no es cantante strausiana, ciertamente sensual pero "algo" falta, tal vez el apropiarse a fondo del texto como lo logra Elizabeth!
Me sorprendió Jessye Norman. Esta grabación obtenida poco después de su mejor período de liederista, muestra que es cierto lo que ella misma comentó en una entrevista: Estudió con alma y corazón esta obra hasta explorar sus más recónditas sutilezas. Bella!